宇向 Yu Xiang

   
   
   
   
   

我的房子

Mein Haus

   
   
我有一扇门,用于提示: Ich habe eine Tür, die mich darauf hinweist
当心! Vorsicht!
你也许会迷路。 Du könntest dich verirren
这是我的房子,狭长的 Das ist mein Haus mit einem langen, schmalen
走廊,一张有风景的桌子。 Korridor und einem Tisch mit Aussicht
一棵橘树。一块煤。 Einem Orangenbäumchen. Einem Stück Kohle
走廊一侧是由书垒成的, Die eine Seite des Korridors besteht aus einer Mauer aus Büchern
写书的人有的死了,有的 Einige ihrer Autoren sind tot, andere
太老了,已经不再让人 Sind so alt, sie können uns schon nicht mehr
感到危险。 Gefährlich werden
我有一把椅子,有时 Ich habe einen Stuhl, der manchmal
它会消失,如果你有诚心, Verschwindet, wenn du aufrichtig bist
能将头脑中其它事物 Und andere Dinge in deinem Kopf
擦去,就会在我的眼中 Wegwischen kannst, wirst du ihn in meinen Augen
摸到它。 Ertasten
我有一本《佩德罗- 巴拉莫》, Ich habe eine Ausgabe von "Pedro Páramo"
里面夹着一缕等待清洗的 Darin steckt eine Haarsträhne, die darauf wartet
头发。我有孤独而 Entfernt zu werden. Ich habe ein einsames
稳定的生活。 Aber stabiles Leben
这就是我的房子。如果 Das also ist mein Haus. Solltest du
你碰巧走进来,一定不是为了 Zufällig hereinkommen, wäre das bestimmt nicht
我所叨唠的这些。 Weil ich mich hier darüber ausgelassen habe
你和我的房子 Du und mein Haus
没有牵连,你只是 Habt nichts miteinander zu tun, du würdest dann einfach nur
到我这儿来 Mich besuchen kommen